home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Czech Logic, Card & Gambling Games / Logické hry.iso / hry / Fish Fillets / script / windoze / dialogs_pl.lua < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2005-07-16  |  4.8 KB  |  125 lines

  1.  
  2. dialogId("win-v-plocha", "font_big", "This is how it looks when you don`t keep your desktop tidy.")
  3. dialogStr("Tak to wygl─àda, je┼¢li nie utrzymujesz porz─àdku na swoim pulpicie.")
  4.  
  5.  
  6. dialogId("win-m-costim0", "font_small", "Wouldn`t it help us if we select Desktop/Line up Icons?")
  7. dialogStr("Mo┼╝e skorzystamy z opcji `Porz─àdkuj ikony`?")
  8.  
  9.  
  10. dialogId("win-m-costim1", "font_small", "What if we try to minimize the biggest windows?")
  11. dialogStr("Mo┼╝e spr├│bujemy zminimalizowa─ç najwi─Öksze okna?")
  12.  
  13.  
  14. dialogId("win-m-costim2", "font_small", "What if we try to close some of these windows?")
  15. dialogStr("Mo┼╝e zamkniemy klika okienek?")
  16.  
  17.  
  18. dialogId("win-m-costim3", "font_small", "What about shutting down the whole thing and switching to command prompt only?")
  19. dialogStr("A mo┼╝e wy┼é─àczymy ca┼ée to piero┼ästwo i uruchomimy w trybie MS DOS?")
  20.  
  21.  
  22. dialogId("win-m-costim4", "font_small", "What about giving up altogether and swimming to the pub instead?")
  23. dialogStr("A mo┼╝e damy sobie z tym spok├│j i pop┼éyniemy do baru?")
  24.  
  25.  
  26. dialogId("win-v-pocitala", "font_big", "Did you count these windows around us?")
  27. dialogStr("Policzy┼éa┼¢ te okienka?")
  28.  
  29.  
  30. dialogId("win-m-nemusim", "font_small", "I don`t need to count them. There are ninety five of them.")
  31. dialogStr("Po co? Jest ich dziewi─Ö─çdziesi─àt pi─Ö─ç.")
  32.  
  33.  
  34. dialogId("win-m-blok", "font_small", "Can you see that Notepad? Now is a good time to send a message to the player!")
  35. dialogStr("Zobacz, Notatnik! Napisz─Ö co┼¢ do gracza!")
  36.  
  37.  
  38. dialogId("win-v-premyslej", "font_big", "Stop that folly and try to think instead.")
  39. dialogStr("Daj temu spok├│j i my┼¢l jak si─Ö st─àd wydosta─ç.")
  40.  
  41.  
  42. dialogId("win-m-dira", "font_small", "This system has to have a hole somewhere.")
  43. dialogStr("Ten system musi mie─ç jak─à┼¢ dziur─Ö.")
  44.  
  45.  
  46. dialogId("win-v-tamhle", "font_big", "Sure. It`s in the lower right corner.")
  47. dialogStr("Jasne. Tam, po prawej.")
  48.  
  49.  
  50. dialogId("win-m-okno", "font_small", "Can you see that big window on the right?!")
  51. dialogStr("Widzisz to du┼╝e okno po prawej?!")
  52.  
  53.  
  54. dialogId("win-v-hra", "font_big", "Oh, no! That must be the original version of this game.")
  55. dialogStr("No ┼éadnie! To zapewne oryginalna wersja tej gry.")
  56.  
  57.  
  58. dialogId("win-m-chodila", "font_small", "It ran on the antediluvial machines, in standard VGA resolution...")
  59. dialogStr("Dzia┼éa┼éa na przedpotopowych komputerach, w standardowej rozdzielczo┼¢ci VGA...")
  60.  
  61.  
  62. dialogId("win-v-nic0", "font_big", "No animation...")
  63. dialogStr("┼╗adnych animacji...")
  64.  
  65.  
  66. dialogId("win-m-nic1", "font_small", "No talking...")
  67. dialogStr("Bez tekst├│w m├│wionych...")
  68.  
  69.  
  70. dialogId("win-v-nic2", "font_big", "No music...")
  71. dialogStr("Bez muzyki...")
  72.  
  73.  
  74. dialogId("win-m-nic3", "font_small", "Only a beep from time to time...")
  75. dialogStr("Tylko od czasu do czasu co┼¢ zapipcza┼éo...")
  76.  
  77.  
  78. dialogId("win-v-hav", "font_big", "But fortunately the authors got back to it and gave it this modern facelift.")
  79. dialogStr("Na szcz─Ö┼¢cie autorzy wr├│cili do projektu i nadali mu ca┼ékiem nowy wygl─àd.")
  80.  
  81.  
  82. dialogId("win-m-zahrat", "font_small", "But I`d like to play it sometime, anyway!")
  83. dialogStr("Ja bym jeszcze czasem w ni─à zagra┼éa...")
  84.  
  85.  
  86. dialogId("win-m-vga", "font_small", "I can`t move this window. Down there, it`s a steel cylinder, though it`s only in sixteen color VGA.")
  87. dialogStr("Nie mog─Ö ruszy─ç tego okna. Tam na dole jest stalowa rura, nawet je┼¢li tylko w 16 kolorach.")
  88.  
  89.  
  90. dialogId("win-v-pockej", "font_big", "Wait a moment, player. We have to make something clear. These two fish, they are our younger selves.")
  91. dialogStr("Chwila, moment. Graczu, musimy sobie co┼¢ wyja┼¢ni─ç. Te dwie ryby to przecie┼╝ my w m┼éodo┼¢ci.")
  92.  
  93.  
  94. dialogId("win-m-zavrene", "font_small", "You are right. They are trapped there, poor souls.")
  95. dialogStr("Masz racj─Ö. Bidulki, zamkni─Öte w tym okienku.")
  96.  
  97.  
  98. dialogId("win-v-osvobodit", "font_big", "We can`t leave them there. We have to get them out!")
  99. dialogStr("Przecie┼╝ ich tak nie zostawimy! Musimy je uwolni─ç!")
  100.  
  101.  
  102. dialogId("win-m-ven", "font_small", "Yes, but the player has to get us out.")
  103. dialogStr("No tak, ale gracz musi uwolni─ç nas.")
  104.  
  105.  
  106. dialogId("win-v-citim", "font_big", "So we`ll go on strike. Personally, I fully sympathize with the bigger fish inside.")
  107. dialogStr("No to strajkujemy! Ja si─Ö w pe┼éni solidaryzuj─Ö z t─à du┼╝─à ryb─à w ┼¢rodku.")
  108.  
  109.  
  110. dialogId("win-m-vzit", "font_small", "You`re right. I can imagine what the smaller one feels.")
  111. dialogStr("Racja. Wyobra┼╝am sobie, co ta ma┼éa musi czu─ç.")
  112.  
  113.  
  114. dialogId("win-v-nehrajem", "font_big", "We are not going to play, until you save those two, player.")
  115. dialogStr("Dalej nie p┼éyniemy, p├│ki nie uwolnisz tych dw├│ch.")
  116.  
  117.  
  118. dialogId("win-v-real", "font_big", "Goodness, that is a realistic game!")
  119. dialogStr("Rany, co za realistyczna gra!")
  120.  
  121.  
  122. dialogId("win-m-jejda", "font_small", "Oh my, he took the game too seriously!")
  123. dialogStr("Chyba wzi─à┼é t─Ö gr─Ö na powa┼╝nie...")
  124.  
  125.